November 29, 2020

Al-Quran Terjemahan Hadiah Natal Paling Favorit!

Home Forums Iseng dalam keluhuran Al-Quran Terjemahan Hadiah Natal Paling Favorit!

Viewing 1 post (of 1 total)
  • Author
    Posts
  • #73002988
    Fatimah Syauqi
    Participant

    Sejumlah sumber mass media Denmark, Rabu menyebutkan, antusiasme warga Denmark yang notabenenya non Muslim untuk membeli terjemahan Al Qur?an Al
    Karim dalam bahasa Denmark meningkat tajam sepanjang momentum perayaan natal nanti.

    Terjemahan Al Qur?an dalam bahasa Denmark kini menempati urutan terdepan dalam deretan hadiah yang paling favorit sepanjang musim ini.

    Mushaf yang mulia menjadi hadiah yang dinanti-nanti pada musim natalan ini karena meningkatnya minat warga Denmark terhadap kitab suci umat Islam itu.!

    Surat kabar ?Kristeligt Dagblad? berbahasa Denmark mengatakan, sekitar 5000 copi terjemahan baru Al Qur?an habis terjual sepanjang bulan Desember ini alias sekitar separuh cetakan pertama mushaf terjemah yang diterbitkan penerbit Pan De Kusnten.

    Dengan demikian, terjemahan Al Qur?an dalam bahasa Denmark menempati ?best
    seller? ketiga untuk kategori buku-buku spesialis sastra.

    Fenomena ini menurut para pengamat erat kaitannya dengan kasus pemuatan kartun pelecehan terhadap Nabi Muhammad SAW yang sempat menimbulkan
    polemik itu beberapa waktu lalu. Kasus itu awal mulanya terjadi pada bulan
    Septeber 2005 lalu ketika sebuah surat kabar Denmark memuat kartun yang melecehkan Nabi SAW yang kemudian diikuti oleh sejumlah surat kabar lainnya.

    Buntutnya, terjadi gelombang kemarahan besar-besaran umat Islam di seantero unia Islam sejak Februari hingga Maret 2006 yang menuntut pemboikotan terhadap seluruh produk Denmark.!!

    Maha benar Allah saat berfirman, ?Orang-orang kafir itu membuat tipu daya, dan Allah membalas tipu daya mereka itu. Dan Allah sebaik-baik pembalas tipu daya.?

    Believers and non-believers alike are looking to a new Koran translation to give them insight into Islam A new Danish translation of the Koran has been snapped up from bookstores\’ shelves, joining the ties, toasters and toys wrapped and waiting to be opened Christmas Eve.

    In the first month since its release, nearly half of the 10,000 copies available have been sold, sending philologist Ellen Wulff\’s translation to number two on the non-fiction list. Bookstore managers have reported that this translation of the central text
    of Islam has become a surprise Christmas gift hit. \’The majority of Korans we sell are for Christmas presents. I know, because we wrap a lot of them,\’ Maja Nordholm, manager of Arnold Busck bookstore in Odense, told Kristeligt Dagblad newspaper. The only other existing Danish translation of the Koran was published in 1967. But it is acknowledged by neither Shia nor Sunni Muslims, as the
    translator, Abdul S Madsen, belonged to the Ahmadiyya sect, which teaches that a second prophet arrived after Mohammed.

    The release of the new translation comes at a time when Islam is a highly debated subject, noted J?rgen B?k Simonsen, an Islam expert and professor at the University of Copenhagen. He felt it could fill a need among non-Muslim Danes to gain an understanding of Islam.

    \’You can\’t read the newspaper, listen to the radio or turn on the TV without encountering Islam and Muslims,\’ said Simonsen. \’So there is a desire to learn what the Koran is about. Some will read it to find out what the Koran says. Others will read it to take part in the public debate.\’

    The translation has also opened a window for Muslims with an immigrant background who cannot read Arabic, according to Kate ?stergaard, a researcher in religion at the University of Copenhagen. She believes the Danish translation fills a need among young Muslims to define and understand their religion.

    \’Their religion is continually in focus, so they want to look at what is in the Koran and find out what real Islam is,\’ she said.

    Amir Mahdi, 24, a Muslim living in Odense, agrees. He has difficulty reading Arabic, so he was happy to receive a copy of the Danish version from his father.

    \’The Danish Koran opens doors for me to rediscover my religion and gain a greater understanding for something that means a lot in my life,\’ Mahdi said. \’Now I can make my own interpretations and go deeper into Islam.\’

Viewing 1 post (of 1 total)
  • The forum ‘Iseng dalam keluhuran’ is closed to new topics and replies.

Artikel Terpopuler

Artikel Terbaru